Proorizó (4309 in Strong's Concordance) is a verb in Ancient Greek that means to predetermine or foreordain and is formed by:
pro - to place before
horizó - to appoint, determine, or set boundaries
It is one of several words associated with the topic of predestination. A firm understanding of all the related terms and verses is crucial for a holistic understanding of the topic.
Related Terms
The following terms are often used in connection with proorizó:
proorizó - to be predestined
horizó - to set boundaries
proginóskó - to know beforehand
prognósis - a foreknowledge, or prior determination
ginóskó - to know
proetoimazó - to prepare beforehand
hetoimazó - to prepare
prothesis - a setting forth, or purpose
protithémi - to set before
tithémi - to set, place, or establish
Usage
Proorizó is used 6 times across 6 verses. Below is a list of all references to proorizó in the New Testament:
to do whatever your hand and your plan had predestined to take place.
Acts 4:28 ESV
For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers.
Romans 8:29 ESV
And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.
Romans 8:30 ESV
But we impart a secret and hidden wisdom of God, which God decreed before the ages for our glory.
1 Corinthians 2:7 ESV
he predestined us for adoption to himself as sons through Jesus Christ, according to the purpose of his will
Ephesians 1:5 ESV
In him we have obtained an inheritance, having been predestined according to the purpose of him who works all things according to the counsel of his will
Ephesians 1:11 ESV
Comments